Touch Too Much acdc

Touch Too Much


It was one of those nights
When you turned out the lights
And everything comes into view
She was taking her time
I was losing my mind
There was nothing that she wouldn't do
It wasn't the first
It wasn't the last
She knew we was making love
I was so satisfied
Deep down inside
Like a hand in a velvet glove

Seems like a touch, a touch too much
Seems like a touch, a touch too much
Too much for my body, too much for my brain
This kind of woman's gonna drive me insane
She's got a touch, a touch too much

She had the face of an angel
Smiling with sin
A body of Venus with arms
Dealing with danger
Stroking my skin
Let the thunder and lightening start
It wasn't the first
It wasn't the last
It wasn't that she didn't care
She wanted it hard
And wanted it fast
She liked it done medium rare

Seems like a touch, a touch too much
Seems like a touch, a touch too much
Too much for my body, too much for my brain
This kind of woman's gonna drive me insane
She's got a touch, a touch too much

Seems like a touch, touch too much
You know it's much too much, much too much
I really want to feel your touch too much
Girl you know you're getting me much too much
Seems like a touch
Just a dirty little touch
I really need your touch
Cause you're much too much too much

Seems like a touch, a touch too much
Seems like a touch, a touch too much
Too much for my body, too much for my brain
This kind of woman's gonna drive me insane
She's got a touch, a touch too much


Touché Au Plus Profond(traduction)

(Traduire ce titre n'est pas chose aisée ! Et pour cause ! « Touch too Much » contient 3 mots déclenchant tout un tas d'images que la langue française ne peut réellement exprimer ! Nous avons fait en sorte de respecter l'idée principale de Bon ! Ce dernier joue sur les mots et nous narre une fois de plus, ses aventures érotico-charnelles)
Ca s'est passé l'une de ces nuits
Où tu deviens cinglé
Et que tout te passe par la tête
Elle, elle prenait son temps
Moi, je perdais la raison
Il n'y a rien qu'elle refusait de faire !
Ce n'était pas la première,
Ni la dernière
Elle savait que nous faisions l'amour
J'étais si bien(1)
Au plus profond d'elle
Telle une main dans un gant de velours !

Il m'a semblé être touché, touché au plus profond
Il m'a semblé être touché, touché au plus profond
Beaucoup trop pour mon corps, beaucoup trop pour ma raison(2)
Ce type de nana me rend cinglé !
Elle m'a touché, touché au plus profond !

Elle avait le visage d'un ange
Souriais d'un air malicieux(3)
Le corps d'une Vénus avec des bras(4)
Jouait avec le danger(5)
Caressait ma peau
Elle laissa le tonnerre et la lumière jaillir
Ce n'était pas la première
Ni la dernière
Ce n'était surtout pas ce dont elle se moquait
Elle voulait que ce soit bestial
Elle le voulait rapide
Elle aimait lorsque c'était fait avec une rare intensité.

Refrain

Il me semble avoir été touché, touché au plus profond
Tu sais ce que c'est d'être touché au plus profond, au plus profond
Je veux vraiment que tu fasses en sorte que je sois touché au plus profond
Chérie, tu sais que plus tu me touches, plus je suis touché au plus profond !
Il me semble avoir été touché
Touché dans mes vices les plus cachés(6)
J'ai besoin d'être touché
Et toi, tu sais me toucher au plus profond

Refrain


(1) J'étais si satisfait !
(2) Beaucoup trop pour mon cerveau !
(3)Ici, c'est surtout l'idée de « péché » qui est sous-entendu ! En somme, le sourire de la Dame n'était pas exempt de péché !
(4) La Vénus de Milo revue et corrigée par Bon !
(5) Elle dealait avec le danger ! Elle avait signer un pacte avec celui-ci ! Voire, un pacte avec le Diable !
(6) « Just a dirty little touch »..... un simple touché malsain et vicieux!
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le jeudi 08 février 2007 13:06

Its A Long Way To The Top (If You Wanna Rock \'N\' Roll)acdc

Its A Long Way To The Top (If You Wanna Rock \'N\' Roll)


Ridin' down the highway
Goin' to a show
Stop in all the by-ways
Playin' rock 'n' roll
Gettin' robbed
Gettin' stoned
Gettin' beat up
Broken boned
Gettin' had
Gettin' took
I tell you folks
It's harder than it looks

It's a long way to the top
If you wanna rock 'n' roll
It's a long way to the top
If you wanna rock 'n' roll
If you think it's easy doin' one night stands
Try playin' in a rock roll band
It's a long way to the top
If you wanna rock 'n' roll

Hotel, motel
Make you wanna cry
Lady do the hard sell
Know the reason why
Gettin' old
Gettin' grey
Gettin' ripped off
Under-paid
Gettin' sold
Second hand
That's how it goes
Playin' in a band

It's a long way to the top
If you wanna rock 'n' roll
It's a long way to the top
If you wanna rock 'n' roll
If you wanna be a star of stage and screen
Look out it's rough and mean
It's a long way to the top
If you wanna rock 'n' roll
It's a long way to the top
If you wanna rock 'n' roll
Well, it's a long way
It's a long way, (they tell me)
It's a long way, such a long way, (bagpipe)


le chemin est long jusqu'au sommet (si vous voulez faire du Rock&Roll)(traduction)
(Classique d'AC/DC où Bon nous raconte à sa façon, les déboires des vaches maigres rencontrées par le groupe lors des débuts d'AC/DC)

Tu dévales l'autoroute
Pour donner ton concert
Tu t'arrêtes à tous les parkings
Pour jouer du Rock&Roll
Tu te fais entuber
Tu te fais baiser
Tu te bats
On te brise les os
Tu te fais voler
Tu te fais avoir
Je vous le dis les gars
C'est beaucoup plus dur que ça en a l'air

Le chemin est long jusqu'au sommet si vous voulez faire du Rock&Roll
Si tu penses que c'est facile de faire ça tous les soirs
Essaye donc de jouer dans un groupe de Rock
Le chemin est long jusqu'au sommet si vous voulez faire du Rock&Roll

Hôtel et motels
T'as plus que les yeux pour pleurer
Les femmes se vendent pour survivre
J'en connais la raison (1)
Tu deviens vieux
Tu deviens morose
Tu te fais arnaquer
Tu es sous-payé
On te vend
Tu n'es qu'un produit d'occasion
C'est comme ça que ça marche
Lorsque tu joues dans un groupe de Rock&Roll

Le chemin est long jusqu'au sommet si vous voulez faire du Rock&Roll
Si tu veux être une star de la scène et du petit écran
Rien n'est évident et crois-moi
Le chemin est long jusqu'au sommet si vous voulez faire du Rock&Roll


(1) Bon se livre ici à une association entre le monde de la musique et celui de la prostitution. Induisant de la sorte, une signification à se vendre pour tenter de réussir dans cette jungle.
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le jeudi 08 février 2007 13:04

TNT acdc

T.N.T.


Oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi
Oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi

See me ride out of the sunset
On your colour TV screen
Out for all that I can get
If you know what I mean
Women to the left of me
And women to the right
Ain't got no gun
Ain't got no knife
But don't you start no fight

Cause I'm T.N.T., I'm dynamite
T.N.T. and I'll win the fight
T.N.T. I'm a power load
T.N.T. watch me explode

I'm dirty, mean and mighty unclean
I'm a wanted man
Public enemy number one
Understand
So lock up your daughter
Lock up your wife
Lock up your back door
And run for your life
The man is back in town
Don't you mess me 'round

Cause I'm T.N.T., I'm dynamite
T.N.T. and I'll win the fight
T.N.T. I'm a power load
T.N.T. watch me explode

T.N.T. oi, oi, oi
T.N.T. oi, oi, oi
T.N.T. oi, oi, oi
T.N.T. oi, oi, oi
T.N.T. oi
I'm dynamite (oi, oi)
T.N.T. oi
And I'll win the fight
T.N.T.
I'm a power load
T.N.T.
Watch me explode


T.N.T. (traduction)
Regarde moi descendre du coucher de soleil
Sur ta TV couleur
En dehors de tout ce que je peux avoir
Si tu vois ce que je veux dire
Des femmes à ma gauche
Et des femmes à ma droite
Mais ne commence pas à te battre

Car je suis du TNT, je suis de la dynamite
TNT et je gagnerai le combat
TNT je suis bourré d'énergie
TNT regarde moi exploser

Je suis sale, pauvre et pas du tout net
Je suis recherché
Ennemi public numéro 1
T'as compris ?
Alors enferme ta fille
Enferme ta femme
Verrouille ta porte
Et cours si tu veux vivre
L'homme est de retour en ville
Ne m'emmerde pas

Car je suis du TNT, je suis de la dynamite
TNT et je gagnerai le combat
TNT je suis bourré d'énergie
TNT regarde moi exploser
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le jeudi 08 février 2007 13:01

Highway To Hell acdc

Highway To Hell


Living easy, living free
Season ticket on a one-way ride
Asking nothing, leave me be
Taking everything in my stride
Don't need reason, don't need rhyme
Ain't nothing that I'd rather do
Going down, party time
My friends are gonna be there too

I'm on the highway to hell...

No stop signs, speed limit
Nobody's gonna slow me down
Like a wheel, gonna spin it
Nobody's gonna mess me round
Hey Satan, payed my dues
Playing in a rocking band
Hey Momma, look at me
I'm on my way to the promised land

I'm on the highway to hell...
(Don't stop me)

And I'm going down, all the way down
I'm on the highway to hell...


L'autoroute Pour L'enfer(traduction)
Vivre libre, vivre facilement, abonnement sur un trajet à sens unique
Je ne demande rien, laissez-moi, je prends tout sur mon chemin
Pas besoin de raison, pas besoin de rime, il n'y a rien que je préférerais faire.
Venez, c'est l'heure de la fête, mes amis y seront aussi.
Je suis sur l'autoroute de l'enfer!

Pas de panneau "Stop", pas de limitation de vitesse, personne ne me fera ralentir,
Comme une roue, je vais tourner, personne ne me bousculera.
Hey Satan!, je paie mes dettes, je joue dans un groupe de rock!
Hey maman!, Regarde-moi, je suis sur le chemin de la terre promise!
Je suis sur l'autoroute de l'enfer!
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le jeudi 08 février 2007 12:52

hell's bells acdc

Hells Bells


I'm a rolling thunder, a pouring rain
I'm comin' on like a hurricane
My lightning's flashing across the sky
You're only young, but you're gonna die

I won't take no prisoners, won't spare no lives
Nobody's putting up a fight
I got my bell, I'm gonna take you to hell
I'm gonna get you, Satan get you

Hell's bells
Yeah, hell's bells
You got me ringing hell's bells
My temperature's high, hell's bells

I'll give you black sensations up and down your spine
If you're into evil, you're a friend of mine
See my white light flashing as I split the night
'Cause if good's on the left, then I'm stickin' to the right

I won't take no prisoners, won't spare no lives
Nobody's puttin' up a fight
Aw, I got my bell, I'm gonna take you to hell
I'm gonna get you, Satan get you

Hell's bells
Aw, hell's bells
You got me ringing hell's bells
My temperature's high, hell's bells

Yeow

Hell's bells, Satan's comin' to you
Hell's bells, he's ringing them now
Hell's bells, the temperature's high
Hell's bells, across the sky
Hell's bells, they're takin' you down
Hell's bells, they're draggin' you around
Hell's bells, gonna split the night
Hell's bells, there's no way to fight, yeah

Ow
Ow, ow
Ow

Hell's bells


Les Cloches De L'enfer(traduction)
Je suis le tonnerre qui roule, la pluie qui tombe à verse
Je débarque comme un ouragan, mon éclair zèbre le ciel
Tu es encore jeune, mais tu vas mourir

Je ne prendrai pas de prisonniers, je n'épargnerai aucune vie
Personne ne combat!
J'ai ma cloche, je vais vous amener en enfer

Je vais vous avoir, Satan vous aura
Les cloches de l'enfer, vous me faîtes vibrer
Les cloches de l'enfer, ma température est élevée!

Je vous donnerai des sensations noires qui glisseront le long de votre échine
Si vous êtes dévoué au mal, alors vous êtes de mes amis
Regarder ma lumière blanche éclater alors que je fends la nuit
Car si le bien se trouve à gauche, alors je resterai à droite

refrain
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le jeudi 08 février 2007 12:34